Du willst ein paar neue Möglichkeiten lernen, How are you zu sagen oder was die Antowrt auf How are you doing? ist? Immer wieder benutzt man diese Frage: Wenn man jemand neues kennenlernt, eine Kollegin sieht und natürlich, wenn man Freunde trifft. Da kann es schon mal ein bisschen monoton werden, immer das Gleiche zu fragen: How are you? Dabei gibt es so viele andere Optionen. Hier stellen wir euch ein paar davon vor. Show
Beginne deinen Weg zum flüssigen SprechenMöglichkeiten, “How are you” auf Englisch zu sagen1. How are youNatürlich kommen wir da nicht drumherum. Diese Frage ist einer der essentiellsten englischen Sätze und kann in jeder Situation angewendet werden: mit Freunden, Kollegen, deinem Chef, deinem Lehrer … sie passt immer. Die typische Antwort darauf, vor allem in englischsprachigen Ländern ist: Fine, thanks oder Good, thanks. Wir Engländer würden das auch sagen, wenn gerade der Himmel über uns einstürzt. How are you ist also keine gute Frage, wenn du wirklich eine ehrliche Antwort möchtest. 2. How’s it going?How’s it going? ist ein bisschen informeller als How are you. Trotzdem ist es noch allgemein genug, dass du es in fast jeder Situation benutzen kannst. In einem englischsprachigen Land könntest du es sogar zu einem Vorgesetzten sagen, vorausgesetzt, ihr habt eine gute Beziehung zueinander. Auch hier wirst du wahrscheinlich Good, thanks als Antwort bekommen, selbst wenn es nicht stimmt. 3. How’s everything?/How are things?Diese Frage würdest du jemandem stellen, den du kennst und über deren Leben du ein bisschen was weißt. Mit der Frage machst du klar, dass du gern mehr hören würdest. Du könntest also eine Kollegin fragen: How’s everything? und sie würde sagen: „Alles gut, danke. Das Projekt, an dem ich gearbeitet habe…“ 4. What’s been going on?Auch diese Frage würdest du einem Bekannten stellen. Es ermuntert sie, ein bisschen aus ihrem Leben zu berichten und zu erzählen, was so los war, seit ihr euch das letzte Mal gesehen habt. Wenn du so fragst, ist es wahrscheinlicher, dass du eine wahrheitsgemäßere Antwort bekommst als auf How are you?. 5. Are you well?Wer dich das fragt, möchte einfach nur ein Yes, I´m well, thanks oder etwas Ähnliches hören. „Are you well“ lädt das Gegenüber nicht dazu ein, lang und ausschweifend zu antworten. Es sei denn, du wirst von einer Person gefragt, die dir nahesteht und die etwas altmodisch ist. Beginne deinen Weg zum flüssigen Sprechen6. How are you keeping?Auch How are you keeping? klingt sehr altmodisch und ist eher aus dem Britischen als dem Amerikanischem Englisch. Du könntest I’m keeping well, würdest aber auch sehr alt klingen. Besser ist so etwas wie very well, thank you. 7. What’s up?Das ist eine informelle Frage und sollte nur einem Freund oder eine lieben Kollegen gestellt werden: Wenn du das fragst, kann es passieren, dass euer Gespräch in etwa so läuft: What’s up? ‘Nothing much, you?’ aber auch das wäre ein möglicher Verlauf: What’s up? ‘I’ve got so much work to do…’ Englischsprachige Personen benutzen What’s up? auch, wenn jemand traurig aussieht. Allerdings wäre dann der Tonfall etwas anders. 8. What’s new?Das ist auch eine informelle Art zu fragen What’s been going on?. Mit dieser Frage ermunterst du dein Gegenüber ebenfalls dazu, ein bisschen mehr von sich zu erzählen. 9. All right?Mit All right? fragst du eine Person, die du sehr gut kennst, nach ihrem Befinden. Es ist okay zu sagen: All right? ‘Yeah, all right?’. Aber auch eine viel längere Antwort passt hier. Jetzt hast du viele verschieden Möglichkeiten kennengelernt, wie du jemanden fragen kannst: How are you?. Versuch dir zu merken, welche davon eine längere Antwort nach sich ziehen, sodass du die eher nicht stellst, wenn du es gerade eilig hast. Beginne deinen Weg zum flüssigen SprechenLaura ist freiberufliche Autorin und war acht Jahre lang ESL-Lehrerin. Sie wurde im Vereinigten Königreich geboren und hat in Australien und Polen gelebt, wo sie für Lingoda Blogs über alles Mögliche schreib;, von Grammatik bis hin zu Dates mit Englischsprechern. Im ersten Punkt ist sie definitiv besser. Sie liebt das Reisen, welches das andere große Thema ist, über das sie schreibt.Laura mag Pilates und Radfahren, aber wenn sie sich entspannen will, kann man sie zusamengerollt vor einer NEtflix Serie finden. Zurzeit lernt sie Polnisch und ihr Kampf mit dieser rätselhaften Sprache hat bei ihr großes Mitgefühl für alle geweckt, die sich schwer tun, Englisch zu lernen. Erfahre mehr über ihre Arbeit in ihrem Portfolio.
German-English translation for "Antwort"
„Antwort“: FemininumAntwort[ˈant-]Femininum | feminine f <Antwort; Antworten> Overview of all translations(For more details, click/tap on the translation)
examples
hide examplesshow examples
examples
Context sentences for "Antwort"um gefällige Antwort wird gebeten the favo(u)r of an answer is requested einer Antwort entgegensehend einer Antwort entgegensehend als Antwort auf in reply (oder | orod answer) to eine schlagfertige Antwort eine schlagfertige Antwort eine nichtssagende Antwort eine nichtssagende Antwort
Example sentences from external sources for "Antwort" (not checked by the Langenscheidt editorial team)I would like to have these questions answered. Darauf hätte ich gerne eine Antwort. The answers to these questions cannot be found anywhere in the reports passed on to us. Die diesbezüglichen Antworten tauchen in keinem der uns vorgelegten Berichte auf. I did approach the Iranian government, but received no response. Ich bin in der Tat vorstellig geworden, habe aber keine Antwort erhalten. And the response given to us by the Commission in section 62 is very short. Die Antwort, die uns die Kommission auf diesen Absatz 62 gibt, ist sehr dürr. We are still waiting for an answer from the Russian authorities on these concrete proposals. Eine Antwort der russischen Behörden auf diese konkreten Vorschläge steht noch aus. The answer is clearly no. Die Antwort ist eindeutig negativ. Unfortunately, I did not receive any answer to this question. Leider habe ich keine Antwort auf diese Frage bekommen. The answer is simple: I am speaking on behalf of 15 countries. Die Antwort ist einfach: Ich spreche im Namen von fünfzehn Ländern. We have just received the reply of the German Government to the observations made. Die Antwort der deutschen Regierung zu den Bemerkungen ist gerade bei uns eingegangen. We need to be able to go back with a proper answer. Darauf müssen wir eine überzeugende Antwort geben. I therefore ask that both questions and answers be very brief. Deshalb bitte ich Sie, die Fragen und auch die Antworten ganz kurz zu halten. She listened intently, but there was no answer. Sie horchte angestrengt, aber keine Antwort kam. Welche Antwort werden Sie ihm geben? We have often asked for a basic timetable for this revision and we have received no reply. Wir haben mehrfach einen Mindestzeitplan für diese Revision gefordert und keine Antwort erhalten. Our answer to this crucial question is no. Unsere Antwort auf diese entscheidende Frage ist nein. What can I do? ' he asked himself in despair, and could find no answer. Was ist zu machen? fragte er sich in seiner Verzweiflung und fand keine Antwort darauf. The letters were not returned, but there was no answer either. Die Briefe kamen nicht zurück, aber es erfolgte auch keine Antwort. Thank you for your answer. Vielen Dank für die Antwort. The answer to this is that we know very little about this. Die Antwort lautet, daß wir darüber erschreckend wenig wissen. How difficult it was to frame any answer! Wie schwer war es aber, Worte für eine solche Antwort zu finden! Source
Synonyms for "Antwort"
© OpenThesaurus.de Die Funktionalität wird von Ihrem Browser leider nicht unterstützt
Tell us what you think! Do you like the Langenscheidt online dictionary? Many thanks for your review!
Do you have any feedback regarding our online dictionaries? Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry. What is your feedback about?* Your feedback* Your e-mail address (optional) Please confirm you are human by ticking the checkbox.* *Mandatory field Please fill in the fields marked *. Thank you for your feedback! Was ist Response in Deutsch?1. response (answer): response to. Antwort f auf + Akk.
Wie sagt man auf Englisch Viele Grüße?„Viele Grüße“: Best wishes.
Welche en?which pron
Ich weiß nicht genau, welche Sorte Tee er mag. I am not sure which kind of tea he likes.
Was bedeutet Grüße auf Englisch?die Grüße Pl. respects - regards Pl. die Grüße Pl. shout-out (to so.)
|